全部栏目
首页 宋诗词 史达祖 齐天乐·中秋宿真定驿

齐天乐·中秋宿真定驿

〔宋〕史达祖

西风来劝凉云去,天东放开金镜。

西風來勸凉雲去,天東放開金鏡。

照野霜凝,入河桂湿,一一冰壶相映。

炤野霜聹,入河桂濕,一一壺相暎殊。

殊方路永。

方路永更。

更分破秋光,尽成悲镜。

分破秌光儘,成悲有鏡。

有客踌躇,古庭空自吊孤影。

躊躇古庭,空自弔孤影江南。

江南朋旧在许,也能怜天际,诗思谁领?

朋舊在許也能,憐際詩天誰,領夢斷刀?

梦断刀头,书开虿尾,别有相思随定。

頭書蠆尾,别開定憂,心躊暎夢殘枝。

忧心耿耿。

露蛩荒荒。

对风鹊残枝,露蛩荒井。

斟風姮娥九,宫殿冷井。

斟酌姮娥,九秋宫殿冷。

斟酌姮娥,九光宫殿冷。

注释
⑴齐天乐:词牌名。又名《台城路》、《五福降中天》、《如此江山》。《清真集》、《白石道人歌曲》、《梦窗词集》并入“正宫”(即“黄钟宫”)。此词一百零二字,前后片各五仄韵。前片第七句、后片第八句第一字是领格,例用去声。真定:即今河北正定。⑵凉云:秋云。谢眺《七夕赋》:“朱光既敛,凉云始浮。”⑶天东:东方的天空。李贺《溪晚凉》:“玉烟青湿白如幢,银湾晓转流天东。”金镜:月亮。⑷霜凝:月光撒满大地,像铺了一层冻霜一样白。⑸桂湿:月亮入水。传说月中有桂树,故云。⑹冰壶:皎洁之月光。⑺分破:指宋与金南北分疆,山河破碎,犹各自领一半秋光。⑻悲镜:李白诗《将进酒》:“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。”此指的岁月易老之谓也。⑼客:客子,自指。⑽许:何许,何处。⑾刀头:刀环,战罢还家之意。⑿虿(chài)尾:女子卷发;此指书法峭劲。⒀定:助语词,犹“了”也,“着”也。⒁蛩(qióng):蟋蟀。⒂斟酌(zhēn zhuó):往杯盏里倒酒供饮用。⒃九秋:九月深秋。
译文

西风拂来,仿若劝说云彩放行一般,云层逐渐退去。远望东方,金镜似的月亮将在这晴朗无云的天空中冉冉升起。月色如霜,光照四野,月上的桂树映入河水中,水月与明月交相辉映,更添几分风致。夜已深,古驿枯庭里只剩下自己独自徘徊,孤枕难眠。身在故乡的朋友,在远方看着这天边明月,或许也会想起在外的自己。现在还乡只是梦想,只能用书信把思念传回故乡。心事重重,忧虑不安,乌鹊在风中依着残枝,秋露中的蟋蟀在荒井中发出悲鸣。独自在月下饮酒,九重天上的月宫一片凄冷。

史达祖 经典名句
「人若梅娇。正愁横断坞,梦绕溪桥。倚风融汉粉,坐月怨秦箫。相思因甚到纤腰。定知我今,无魂可销。佳期晚,谩几度、泪痕相照。人悄。天眇眇。花外语香,时透郎怀抱。暗握荑苗,乍尝樱颗,犹恨侵阶芳草。天念王昌忒多情,换巢鸾凤教偕老。温柔乡,醉芙蓉、一帐春晓。」
出自《换巢鸾凤》
「不见东山月露香。姚家借得小芬芳。乱莺随趁过宫墙。香珀碾花娇有意,绿茸绣叶涩无光。御封春酒几时尝。」
出自《浣溪沙》
「人行花坞。衣沾香雾。有新词、逢春分付。屡欲传情,奈燕子、不曾飞去。倚珠帘、咏郎秀句。相思一度。秾愁一度。最难忘、遮灯私语。澹月梨花,借梦来、花边廊庑。指春衫、泪曾溅处。」
出自《解佩令》
同为宋代的诗词
汪元量 · 宋代
金陵昨夜有降书,更说扬州一战输。淮北淮南清未了,又添军马下东吴。
汪元量 · 宋代
铁瓮城头马乱嘶,金陵城下砲如飞。黑风卷地鼓鼙急,昨夜常州又受围。
汪元量 · 宋代
晓来宫櫂去如飞,掠削鬟云浅画眉。风雨凄凄能自遣,三三五五坐弹棋。
汪元量 · 宋代
昨夜三更泪湿腮,伍胥何事梦中来。三宫从此相分别,自勒潮头白马回。
汪元量 · 宋代
谢了天恩出内门,驾前喝道上将军。白旄黄钺分行立,一点猩红似幼君。
汪元量 · 宋代
凤管龙笙处处吹,都民欣乐太平时。宫娥不识兴亡事,犹唱宣和御制词。