全部栏目
首页 宋诗词 欧阳修 渔家傲·花底忽闻敲两桨

渔家傲·花底忽闻敲两桨

〔宋〕欧阳修

花底忽闻敲两桨。

蘤底忽聞敲兩槳。

逡巡女伴来寻访。

逡廵女伴來尋訪。

酒盏旋将荷叶当。

酒盞鏇將荷葉當。

莲舟荡。

蓮舟蕩。

时时盏里生红浪。

時時盞紅浪氣香。

花气酒香清厮酿。

蘤厮酒顋靣相向。

花腮酒面红相向。

蘤倚酒陰氣一餉。

醉倚绿阴眠一饷。

驚起朢舩頭閣在。

惊起望。

沙灘上。

船头阁在沙滩上。

船头阁在沙滩上。

注释
⑴渔家傲:词牌名。此调原为北宋年间流行歌曲,始见于北宋晏殊,因词中有“神仙一曲渔家傲” 句,便取“渔家傲”三字作词名。双调六十二字,上下片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉。南北曲均有。⑵逡(qūn)巡:宋元俗语,犹顷刻,一会儿。指时间极短。⑶旋(xuàn):随时就地。当(dàng):当做,代替。⑷“时时”句:谓莲花映入酒杯,随舟荡漾,显出红色波纹。红浪:指人面莲花映在酒杯中显出的红色波纹。⑸清厮酿(niàng):清香之气混成一片。厮酿:相互融合。⑹花腮(sāi):指荷花。形容荷花像美人面颊的花容。酒面:饮酒后的面色。宋梅尧臣《牡丹》诗:“时结游朋去寻玩,香吹酒面生红波。”⑺一饷(xiǎng):即一晌,片刻。《敦煌变文集·王昭君变文》:“若道一时一饷,犹可安排;岁久月深,如何可度。”蒋礼鸿通释:“一饷,就是吃一餐饭的时间。”⑻阁(gē):同“搁”,放置,此处指搁浅。一作“搁”。
译文

荷花底下,忽听到双桨击水的声响,不一会,一群女友来把我寻访。摘下荷花当酒杯,采莲船在荷花池中荡漾。粉红色的荷花映酒中,杯里时时翻红浪。清新的荷香、醇美的酒味,搅在一起;粉红的荷花、粉红的脸蛋,同映酒缸。绿色的荷叶丛中,醉了正好躺一躺。一觉醒来抬头望,船头搁浅在沙滩上。

欧阳修 经典名句
「落花浮水树临池。年前心眼期。见来无事去还思。而今花又飞。浅螺黛,淡燕脂。闲妆取次宜。隔帘风雨闭门时。此情风月知。」
出自《阮郎归》
「浓香搓粉细腰肢。青螺深画眉。玉钗撩乱挽人衣。娇多长睡迟。绣帘角,月痕低。仙郎东路归。泪红满面湿胭脂。兰房怨别离。」
出自《阮郎归》
「去年今日落花时。依前又见伊。淡匀双脸浅匀眉。青衫透玉肌。才会面,便相思。相思无尽期。这回相见好相知。相知已是迟。」
出自《阮郎归》
同为宋代的诗词
白玉蟾 · 宋代
春光若海渺无边,日暮归来泛玉船。红酽海棠红似雪,翠娇杨柳暗如烟。
白玉蟾 · 宋代
燕燕于飞引蝶狂,娇莺歌懒笑蜂忙。庭前萱草台前竹,也学春风舞绿杨。
白玉蟾 · 宋代
车痕马迹遍江湖,且捲琴书又草庐。芳草两堤三月暮,故人千晨一书无。
白玉蟾 · 宋代
更无半点海棠飞,一听黄莺雨里啼。啼得碧坛红药破,淡烟芳草满长堤。
白玉蟾 · 宋代
望中白鸟入空无,一带青山似画图。宿雨初醒云半敛,垂杨微困水平铺。
白玉蟾 · 宋代
柳色烟光正斗青,桃花落尽杏花惊。风从窗眼空中入,雨在檐前滴到明。