全部栏目
首页 唐诗词 温庭筠 商山早行

商山早行

〔唐〕温庭筠

晨起动征铎,客行悲故乡。

晨起動征鐸,客行悲故鄉。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

鶏聲茅店月,人跡板橋霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

槲葉落山路,枳蘤明驛墙。

(明驿墙 一作:照驿墙)因思杜陵梦,凫雁满回塘。

(明驛墙 因思:杜驛墙)鳬雁滿迴塘,凫雁满回塘。

注释
⑴商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处 。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。⑵动征铎:震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。⑶槲(hú):陕西山阳县盛长的一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。每逢端午用这种树叶包出的槲叶粽也成为了当地特色。⑷枳花明驿墙:个别版本(如人教版《语文》九年级上册“课外古诗词背诵”)作“枳花照驿墙”,有人认为“照”是错误的(见《枳花明驿墙——人教版〈语文〉九年级上册指瑕》)。明:使……明艳。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。驿(yì)墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句意思是说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。⑸杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句意思是说:因而想起在长安时的梦境。⑹凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春往北飞,秋往南飞。回塘:岸边曲折的池塘。这句写的就是“杜陵梦”的梦境。⑺回塘:岸边弯曲的湖塘。
译文

黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。

温庭筠 经典名句
「敕勒金巾贵壁,阴山无岁华。帐外风飘雪,营前月照沙。羌儿吹玉管,胡姬踏锦花。却笑江南客,梅落不归家。」
出自《敕勒歌塞北》
「辞荣亦素尚,倦游非夙心。宁复思金籍,独此卧烟林。闲云无定貌,佳树有余阴。坐久芰荷发,钓阑茭苇深。游鱼自摇漾,浴鸟故浮沉。唯君清露夕,一为洒烦襟。」
出自《酬友人》
「闲梦正悠悠,凉风生竹楼。夜琴知欲雨,晓簟觉新秋。独鸟楚山远,一蝉关树愁。凭将离别恨,江外问同游。」
出自《初秋寄友人》
同为唐代的诗词
储嗣宗 · 唐代
杉风振旅尘,晚景藉芳茵。片水明在野,万花深见人。静依归鹤思,远惜旧山春。
储嗣宗 · 唐代
荒台荆棘多,忠谏竟如何。细草迷宫巷,闲花误绮罗。前溪徒自绿,子夜不闻歌。
储嗣宗 · 唐代
幽独自成愚,柴门日渐芜。陆机初入洛,孙楚又游吴。失意怨杨柳,异乡闻鹧鸪。
储嗣宗 · 唐代
兰泽伤秋色,临风远别期。东城草虽绿,南浦柳无枝。直道岂易枉,暗投谁不疑。
储嗣宗 · 唐代
尽室居幽谷,乱山为四邻。雾深知有术,窗静似无人。鹤语松上月,花明云里春。
处默 · 唐代
太平时节无人看,雪刃闲封满匣尘。,出处:全唐诗:卷849-19