全部栏目
首页 宋诗词 秦观 减字木兰花·天涯旧恨

减字木兰花·天涯旧恨

〔宋〕秦观

天涯旧恨,独自凄凉人不问。

天涯舊恨,獨自淒凉人不問。

欲见回肠,断尽金炉小篆香。

慾見迴腸,斷儘金爐小篆香。

黛蛾长敛,任是春风吹不展。

黱蛾長斂,任是萅風吹不困。

困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。

倚危樓過,飛儘字愁字字愁。

注释
⑴减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。⑵篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。⑶黛蛾:指眉毛。
译文

远隔天涯旧恨绵绵,凄凄凉凉孤独度日无人问讯。要想知道我是如何愁肠百结,就像金炉中燃尽的篆香。长眉总是紧锁,任凭春风劲吹也不舒展。困倦地倚靠高楼栏杆,看那高飞的雁行,字字都是愁。

赏析

这首词抒写了闺中思妇念远怀人的忧郁愁情。全词托思妇自诉口吻,以“愁”字贯串始终。“天涯”点明所思远隔,“旧恨”说明分离已久,四字写出空间、时间的悬隔。“独自凄凉人不问”表面讲无人过问,无人安慰,实际是说自己没有一个可以倾诉离愁的人。“欲见回肠”两句犹如思妇的自言自语,谁想看我的愁肠环曲吗?“黛蛾”两句乃思妇为自己的蹙眉愁容作一写真,愁眉“长敛”正与胸怀“旧恨”相映。“春风吹”补出思妇恰因伤春而触离愁。“困倚危楼”二句写思妇愁望空虚,一个“困”字传达出思妇独倚高楼日久的困乏、倦怠和失望无聊的情绪。“过尽”二字写思妇眺望大雁归来过尽情景,“飞鸿”意象从来是为离人传递书信的象征,而今只见大雁排列着人字或一字队列飞过,却不见行人归来,连封书信也未见到,自然睹雁阵而“字字愁”啦!全词情调凄哀,意境含蓄,得南唐词风范,而语辞清丽隽永,风格情韵深远,则是秦词本色。

秦观 经典名句
「落红铺尽水平池。弄晴小雨霏霏。杏园憔悴杜鹃啼。无奈春归。柳外画楼独上,凭阑手拈花枝。放花无语对斜晖。此恨谁知。」
出自《画堂春》
「脚上鞋儿四寸罗。唇边朱粉一樱多。见人无语但回波。料得有心怜宋玉,只应无奈楚襄何。今生有分共伊麽。」
出自《浣溪沙》
「锦帐重重卷暮霞,屏风曲曲斗红牙,恨人何事苦离家。枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。」
出自《浣溪沙》
同为宋代的诗词
黄孝迈 · 宋代
近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。
黄孝迈 · 宋代
一春花下,幽恨重重。又愁晴,又愁雨,又愁风。
黄岩叟 · 宋代
梅天雨歇,柳堤风定,江浮画鷁纵横。瀛女弄萧,冯夷伐鼓,云间凤咽鼍鸣。波面走长鲸。
惠洪 · 宋代
碧瓦笼晴烟雾绕。水殿西偏,小立闻啼鸟。风度女墙吹语笑。
惠洪 · 宋代
城里久偷闲。尘浣云衫。此身已是再眠蚕。
惠洪 · 宋代
半身屏外。睡觉唇红退。春思乱,芳心碎。