全部栏目
首页 宋诗词 陆游 钗头凤·红酥手

钗头凤·红酥手

〔宋〕陆游

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

紅酥手,黄縢酒,滿城萅色宫墙桺。

东风恶,欢情薄。

東風惡,歡情薄。

一怀愁绪,几年离索。

一懷愁緒,几年離索。

错、错、错。

錯、錯、錯。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

萅空瘦,涙痕浥,鮫綃紅桃蘤落閑。

桃花落,闲池阁。

池閣山,盟雖在。

山盟虽在,锦书难托。

錦書難托,莫书难托。

莫、莫、莫!

莫、莫、莫!

注释

黄縢(téng):酒名。或作“黄藤”。宫墙:南宋以绍兴为陪都,因此有宫墙。离索:离群索居的简括。浥(yì):湿润。鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。绡,生丝,生丝织物。池阁:池上的楼阁。山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。锦书:写在锦上的书信。

译文

你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!

陆游 经典名句
「昼永蝉声庭院。人倦懒摇团扇。小景写潇湘。自生凉。帘外蹴花双燕。帘下有人同见。宝篆拆官黄。炷熏香。」
出自《昭君怨》
「插脚红尘已是颠。更求平地上青天。新来有个生涯别,买断烟波不用钱。沽酒市,采菱船。醉听风雨拥蓑眠。三山老子真堪笑,见事迟来四十年。」
出自《鹧鸪天》
「家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!」
出自《鹧鸪天》
同为宋代的诗词
无名氏 · 宋代
楼迥迷云日,溪深涨晓沙。年来悴憔费铅华。楼上一天春思、浩无涯。
无名氏 · 宋代
翠袖熏龙脑,乌云映玉台。春葱一簇荐金杯。曾记西楼同醉、角声催。
无名氏 · 宋代
池塘风暖,算流觞盛集,恰迟旬日。晓听儿童传好语,瑞气华堂充溢。天产英雄,封侯骨相,才气千人敌。
无名氏 · 宋代
同云密布。撒梨花、柳絮飞舞。楼台诮似玉。
无名氏 · 宋代
洞天景色常春,嫩红浅白开轻萼。琼筵镇起,金炉烟重,香凝锦幄。窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。
无名氏 · 宋代
两行花窍占风流。缕金罗带系抛球。玉纤高指红丝网,大家著意胜头筹。