全部栏目
首页 宋诗词 张昪 离亭燕·一带江山如画

离亭燕·一带江山如画

〔宋〕张昪

一带江山如画,风物向秋潇洒。

一帶江山如畫,風物向秌瀟灑。

水浸碧天何处断?

水浸碧天何處斷?

霁色冷光相射。

霽色冷光相射。

蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。

蓼嶼荻蘤洲,掩暎竹籬茅捨。

云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。

雲際客帆高掛,煙外酒旗低亞。

多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。

多少六朝興廢事,儘入漁樵閑話。

怅望倚层楼,寒日无言西下。

悵朢倚層樓,寒日無言西下。

注释
⑴离亭燕:词牌名。⑵一带:指金陵(今南京)一带地区。⑶风物:风光景物。潇洒:神情举止自然大方。此处是拟人化用法。⑷浸:液体渗入。此处指水天溶为一体。断:接合部。⑸霁色:雨后初晴的景色。冷光:秋水反射出的波光。相射:互相辉映。⑹蓼屿:指长满蓼花的高地。荻花洲:长满荻草的水中沙地。⑺竹篱茅舍:用竹子做成的篱笆,用茅草搭盖的小房子。⑻客帆:即客船。⑼低亚:低垂。⑽六朝:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,均在南京一带建都。⑾渔樵:渔翁樵夫。代指普通老百姓。⑿怅望:怀着怅惘的心情远望。
译文

金陵风光美丽如画,秋色明净清爽。碧天与秋水一色,何处是尽头呢?雨后晴朗的天色与秋水闪烁的冷光相辉映。蓼草荻花丛生的小岛上,隐约可见几间竹篱环绕的草舍。江水尽头客船上的帆仿佛高挂在云端,烟雾笼罩的岸边,有低垂的酒旗。那些六朝兴盛和衰亡的往事,如今已成为渔民、樵夫闲谈的话题。在高楼上独自遥望,倍感苍凉,凄冷的太阳默默地向西落下。

张昪 经典名句
「一带江山如画。风物向秋潇洒。水浸碧天何处断,翠色冷光相射。蓼岸荻花中,隐映竹篱茅舍。天际客帆高挂。门外酒旗低迓。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚危栏,红日无言西下。」
出自《离亭燕/离亭宴》
「无利无名,无荣无辱,无烦无恼。夜灯前、独歌独酌,独吟独笑。况值群山初雪满,又兼明月交光好。便假饶百岁拟如何,从他老。知富贵,谁能保。知功业,何时了。算箪瓢金玉,所争多少。一瞬光阴何足道,但思行乐常不早。待春来携酒殢东风,眠芳草。」
出自《满江红》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
江头疏雨轻烟。寒食落花天。翻红坠素,残霞暗锦,一段凄然。
陆游 · 宋代
泪淹妆薄。背东风伫立,柳绵池阁。漫细字、书满芳笺,恨钗燕筝鸿,总难凭托。
陆游 · 宋代
绿树暗长亭。几把离尊。阳关常恨不堪闻。
陆游 · 宋代
不惜貂裘换钓篷。嗟时人、谁识放翁。归棹借、樵风稳,数声闻、林外暮锺。
陆游 · 宋代
鸠雨催成新绿,燕泥收尽残红。春光还与美人同。论心空眷眷,分袂却匆匆。
陆游 · 宋代
锦里繁华。环宫故邸,叠萼奇花。俊客妖姬,争飞金勒,齐驻香车。