全部栏目
首页 宋诗词 陆游 十一月四日风雨大作二首

十一月四日风雨大作二首

〔宋〕陆游

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

風卷江湖雨暗邨,四山聲作海濤飜。嵠柴火軟蠻氊煖,我與狸奴不出門。

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

殭臥孤邨不尚思,為國戍輪台亱闌。聽吹臥馬風河雨,夢來冰河入梦来。

注释
⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。”⑶狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。⑷僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。⑸孤村:孤寂荒凉的村庄。⑹不自哀:不为自己哀伤。⑺思:想着,想到。⑻戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。戍,守卫。轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。此代指边关。⑼夜阑(lán):夜深。⑽风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。⑾铁马:披着铁甲的战马。⑿冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
译文

天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

陆游 经典名句
「镜湖俯仰两青天。万顷玻璃一叶船。拈棹舞,拥蓑眠。不作天仙作水仙。」
出自《渔父/渔歌子》
「晴山滴翠水挼蓝。聚散渔舟两复三。横埭北,断桥南。侧起船篷便作帆。」
出自《渔父/渔歌子》
「石帆山下雨空濛。三扇香新翠箬篷。苹叶绿,蓼花红。回首功名一梦中。」
出自《渔父/渔歌子》
同为宋代的诗词
宝月 · 宋代
脉脉春心,情人渐远,难托离愁。雨後寒轻,风前香软,春在梨花。行人倚棹天涯。
宝月 · 宋代
庚岭香前亲写得。子细看、粉匀无迹。月殿休寻觅。
卑叔文 · 宋代
春回天际,见柳眼翠窥,梅腮粉腻。日庆三阳,时逢千载,帷幄挺生元帅。亘古抚今忠义,天下安危注意。
蔡京 · 宋代
八十一年住世,四千里外无家。如今流落向天涯。梦到瑶池阙下。
蔡确 · 宋代
骊山宫中看乞巧,太液池边收曝衣。
蔡确 · 宋代
记时十二天街雨压沙,秋千咿喔响人家。东风会劝十分酒,寒食初开百玉花。年少斩新金络马,柳阴无…