全部栏目
首页 唐诗词 李贺 梦天

梦天

〔唐〕李贺

老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。

老兎寒蟾泣天色,雲樓半開壁斜白。

玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。

玉輪軋露濕團光,鸞珮相逢桂香陌。

黄尘清水三山下,更变千年如走马。

黄塵清水三山下,更變千年如走馬。

遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。

遥朢齊州九點煙,一泓海水中瀉泻。

注释

梦天:梦游天上。老兔寒蟾:神话传说中住在月宫里的动物。屈原《天问》中曾提到月中有兔。《淮南子·览冥训》中有后羿的妻子姮娥偷吃神药,飞入月宫变成蟾的故事。汉乐府《董逃行》中的“白兔捣药长跪虾蟆丸”,说的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是说在一个幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下阵阵寒雨,就像兔和蟾在哭泣。云楼句:忽然云层变幻,月亮的清白色的光斜穿过云隙,把云层映照得像海市蜃楼一样。玉轮句:月亮带着光晕,像被露水打湿了似的。鸾佩:雕刻着鸾凤的玉佩,此代指仙女。桂香陌《酉阳杂俎》卷一:“旧言月中有桂,有蟾蜍,故异书言月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。”此句是诗人想象自己在月宫中桂花飘香的路上遇到了仙女。三山:指海上的三座神山蓬莱、方丈、瀛洲。这里却指东海上的三座山。齐州:中州,即中国。《尚书·禹贡》言中国有九州。这两句说在月宫俯瞰中国,九州小得就像九个模糊的小点,而大海小得就像一杯水。泓:量词,指清水一道或一片

译文

天色凄清,老兔寒蟾正低声呜咽,月光斜照,半开的云楼粉壁惨白。玉轮轧着露水沾湿了周围的光影,桂花巷陌欣逢那身带鸾佩的仙娥。俯视三座神山之下茫茫沧海桑田,世间千年变幻无常犹如急奔骏马。遥望中国九州宛然九点烟尘浮动,那一片海水清浅像是从杯中倾泻。

李贺 经典名句
「日脚淡光红洒洒,薄霜不销桂枝下。依稀和气排冬严,已就长日辞长夜。」
出自《十二月》
「宫城团回凛严光,白天碎碎堕琼芳。挝钟高饮千日酒,却天凝寒作君寿。御沟泉合如环素,火井温泉在何处。」
出自《十一月》
「玉壶银箭稍难倾,缸花夜笑凝幽明。碎霜斜舞上罗幕,烛笼两行照飞阁。珠帷怨卧不成眠,金凤刺衣著体寒,长眉对月斗弯环。」
出自《十月》
同为唐代的诗词
高适 · 唐代
二月犹北风,天阴雪冥冥。寥落一室中,怅然惭百龄。苦愁正如此,门柳复青青。
高适 · 唐代
独坐见多雨,况兹兼索居。茫茫十月交,穷阴千里馀。弥望无端倪,北风击林箊。
高适 · 唐代
圣人赫斯怒,诏伐西南戎。肃穆庙堂上,深沉节制雄。遂令感激士,得建非常功。
高适 · 唐代
飘飖经远道,客思满穷秋。浩荡对长涟,君行殊未休。崎岖山海侧,想像无前俦。
高适 · 唐代
大国非不理,小官皆用才。欲行宣城印,住饮洛阳杯。晚景为人别,长天无鸟回。
高适 · 唐代
惆怅别离日,裴回歧路前。归人望独树,匹马随秋蝉。常与天下士,许君兄弟贤。